It was the day of surprises for Franz because he noticed many, uncommon things at school. When he reached there, it was all so still. He had to count on the commotion to get to his desk without being seen, but that day everything was as quiet as Sunday morning. His classmates were already in their places and M. Hamel was walking up and down with his terrible iron ruler under his arm. Instead of scolding him, M. Hamel asked Franz very quietly to go to his place quickly. On the back benches of the class, the village people were sitting quietly. Everybody was looking sad. M. Hamel was wearing his beautiful green coat, his frilled shirt, and the little black silk cap, all embroidered. He wore them on inspection and prize days.
यह फ्रेंज़ के लिए चकित होने का दिन था क्योंकि उसने विद्यालय में कई सारी अस्वाभाविक चीजें देखीं। जब वह विद्यालय पहुँचा तो सब कुछ बहुत ही शांत था। उसे नजर बचाकर अपनी डेस्क पर पहुँचने के लिए हो हल्ले का इंतजार था लेकिन उस दिन रविवार की सुबह जैसी खामोशी थी। उसके सहपाठी पहले से ही अपने-अपने स्थानों पर बैठे हुए थे और एम. हेमल अपनी बाँहों में अपना लोहे का भयंकर (भारी) डण्डा लेकर इधरउधर घूम रहे थे। फटकारने की बजाय एम. हैमल ने फ्रेन्ज़ को जल्दी से अपने स्थान पर जाने के लिए बहुत ही शांतिपूर्वक कहा। कक्षा की पिछली बैंचों पर गाँव के लोग शांतिपूर्वक बैठे हुए थे। वे सभी दुःखी दिखाई दे रहे थे। श्रीमान् हैमल अपना सुन्दर हरा कोट, अपनी झालरदार शर्ट तथा अपनी छोटी काली रेशमी टोपी पहने हुए थे जिन पर कशीदाकारी की हुई थी। इन्हें वह निरीक्षण के दिन तथा पुरस्कार वितरण के दिन पहनते थे।